Detector de metales manual SuperWand®

Detector de metales manual

Superwand®

Detector de metales manual SuperWand®

Dignos De Confianza En Todo El Mundo
N.ºDEPIEZA
1165800
Campo De Detección De 360º Con Punta De Localización
El campo de detección de 360º de SuperWand proporciona una sensibilidad uniforme y una punta para detectar armas y otros objetos metálicos con una precisión extrema.
Haga Clic Para Explarar ElSuperwand®
Obtenga más información sobre las características clave y la tecnología detrás de SuperWand® haciendo clic en los botones de abajo.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
vídeode vista previa desuperwand®
Indicación LED de tres colores LED verde = ENCENDIDO
LEDÁmbar=BateríaBaja
LED rojo = ALARMA
Controles Interruptor de alimentación (audible/apagado/silencioso)
Interruptor de eliminación de interferencias
Sintonización Automático
Frecuencia de audio Sonido de 2 kHz
温度funcionamiento -35ºF(-37ºC)A158ºF(70ºC)
Ancho 3,25" (8.3 cm)
特别是 1,25" (3.2 cm)
纵向 19" (48.3 cm)
Peso total 18,6 oz (527 g)
Pat. de EE. UU. D459246
Requisitos de la batería Una, 9 V (incluida). Proporciona hasta 80 horas de funcionamiento normal.
Garantía 2 años, garantía limitada de piezas y mano de obra
有限零件和人工的三年保修


Garrett detectors, pinpointers, and searchcoils now come with a 3 Year Warranty.

Accesorios deSuperwand®y THD™
Kit De Batería Recargable
110 V. N.º de pieza 1612000
220 V. N.º de pieza 1612100

Incluye un cargador y dos (2) baterías de Ni-MH sin cadmio respetuosos con el medio ambiente.

Aviso:Este kittambiénsepuede lituizar con el superScanner®v para cargar subatería重叠外部。
RECHARGEABLE BATTERY KIT
220V Part No. 1612100
Includes two (2) environmentally friendly Cadmium free Ni MH batteries and charger.

Note: This kit can also be used with the all other handhelds for charging its rechargeable battery externally.
Funda Para Cinturón
N.ºDEPIEZA: 1620300
Hecha con material de tejido balístico duradero y se puede montar en el cinturón.
Para su su uso con Superwand。